CÜSINA
ÈGIA di Mario Rota |
Cucina vecchia |
La stansa dóe
che m’gh’éra la cüsina l’éra sé
e no ü sédes méter quàder e ‘n piö
la fàa de sala, bagn,
cantina, per quatórdes
fradèi, pàder e màder. Difati, vòt fradèi e sés sorèle a m’sé cressìcc
lé, strécc come sardèle. Sèmper in guèra
co la nòsta pansa i nòs-cc
i se fàa ‘n sènto per pasiàm come bandéra
m’gh’éra la speransa e la parola d’ùrden
l’éra… fam! Pòta, s’sa bé,
a l’l’avrèss vést a ü òrb póche a
laurà e tance a ‘ndà de còrp… Quace süspìr
denàcc a chèl camì quando che m’se ‘ncuaciàa ‘n di sire grise a dì ol
Rosare grancc e picinì i öcc incantàcc de sura i fiame amise; piene d’invìs
i nòste
Avemarie i ‘ndàa
sö dré a la capa coi falìe. A i éra tép
balùrcc, gh’è póch de dì a’ se a
pensaga incö l’ pöl fà marvèa però mè
dìl: se öt l’era ‘l bursì a l’ rimediàa
‘l calùr de la famèa; calùr
che l’manca incö e motivo in fónd, de töt ol cotobói che gh’è in del mónd. Se gh’è ü laùr
che l’me fà dispiassér l’è quando ède
e chèsto in tante cà che i s-cècc, poerì , i è come presunér no i pöl gna möes e no i pöl piö zögà. A i a ‘ncadéna lé al televisùr e sé che i stanse
adèss i è piö de lur Alura l’éra
mèi chèla cüsina chèl nì fàcc de fadighe
e sacrefésse ma pié de pas compàgn d’öna cesina, in dó i
mé genitùr, che benedésse, i m’ha insegnàt
a iga rierènsa per la poertà,
la crus e la Proidènsa. |
La stanza dove avevamo la cucina era sì e no un sedici metri
quadri in più faceva da sala, bagno,
cantina, per quattordici fratelli, padre e
madre. Difatti, otto fratelli e sei sorelle siamo cresciuti lì, stretti come
sardine. Sempre in guerra con la nostra pancia i nostri si facevano in cento per
quietarci come bandiera avevamo la speranza e la parola d’ordine era… fame! Pòta, si sa bene, l’avrebbe
visto anche un orbo pochi a lavorare e tanti ad
andare di corpo. Quanti sospiri davanti a quel camino quando ci rannicchiavamo nelle
sere grigie a dire il Rosario grandi e
piccini gli occhi incantati sopra le
fiamme amiche; piene di desiderio le nostre
Avemarie salivano su per la cappa con le
scintille. Erano tempi balordi, c’è poco da dire anche se a pensarci oggi può
meravigliare però bisogna dirlo: se vuoto era
il borsellino rimediava il calore della
famiglia; calore che manca oggi e motivo in
fondo, di tutto il guazzabuglio che c’è
nel mondo. Se c’è una cosa che mi fa dispiacere è quando vedo e questo in molte
case che i bambini, poverini, sono
come prigionieri non possono né muoversi né
giocare. Li incatenano lì al televisore e sì che le stanze adesso sono
più di loro. Allora era meglio quella cucina quel nido fatto di fatiche e
sacrifici ma pieno di pace come una
chiesetta, dove i miei genitori, che
benedico, mi hanno insegnato ad avere
riverenza per la povertà, la croce e la
Provvidenza. |