Nòcc de Nedàl (Stille nacht) |
Notte di Natale |
Nòcc de Nedàl nòcc de l’Amùr Santa Nòcc del Signùr: ol Padrù
de la tèra e del cél l’è ü s-cetì che l’è al frècc che l’è al zél, córe a’ mé coi pastùr per adorà ‘l nòs Signùr. Nòcc de l’Amùr nòcc de Nedàl öna stèla l’è ol segnàl; la sò lüs l’e la scala d’arzènt che fa ègn zó i àngei
del firmamènt: «Pas
a i òmegn!», i dis i cori del Paradìs. |
Notte di Natale notte dell’Amore Santa Notte del Signore: il Padrone della
terra e del cielo è un bambino che è al
freddo che è al gelo, corro anch’io con i
pastori per adorare Nostro
Signore. Notte dell’Amore notte di Natale una stella è il segnale; la sua luce è la
scala d’argento che fa scendere gli angeli dal
firmamento: «Pace agli uomini!»,
dicono i cori del Paradiso. |